Potrei guidare con orgoglio, potrei renderci forti
We have the most powerful military in history, but that’s not what makes us strong.
Abbiamo molti soldi e l’esercito più potente, ma non siamo ricchi e forti per questo.
It is the differences that have made us strong.
E' la diversità che ha reso l'uomo forte.
May the black powers of our forefathers make us strong.
Possano i poteri oscuri dei nostri padri renderci forti.
I'm going to make us strong again.
Ma io ci renderò forti di nuovo.
And Heaven should belong to those of us strong enough to take it!
e il Paradiso dovrebbe appartenere a coloro che sono abbastanza forti da prenderselo!
Our hands are tied right now, but... she needs us strong.
Siamo stanchi adesso, ma dobbiamo resistere per lei.
He watches over us and makes us strong in times of sorrow.
Egli veglia su di noi e ci rende forti nei momenti di dolore.
They knew I wanted to unite all Mongols to make us strong.
Sapevano che volevo riunire tutti i mongoli. Che ne avrei fatto un popolo forte.
I believe... I must believe that in our darkest hour, the very qualities which made us great will make us strong... that love and mercy can triumph over hate and violence once more.
Io voglio credere che nella nosra ora più oscura, le qualià che ci hanno resi grandi, ci renderanno forti.
Enough are loyal to make us strong?
Quelli leali verso di noi sono abbastanza da renderci forti?
We've been very secretive about who we are, what makes us strong, what makes us weak, and the thing that we vampires are most afraid of y'all knowing about us is that we fear you, too.
Siamo stati molto riservati su chi siamo, su ciò che ci rende forti, ciò che ci rende deboli e la cosa che noi vampiri temiamo più di tutte è, che voi tutti sappiate che anche noi abbiamo paura di voi.
I had to do whatever it took to make us strong.
Ho dovuto fare tutto il necessario per renderci forti.
They're trying to rip apart the very thing that makes us strong.
Cercano di ridurre a brandelli proprio cio' che ci rende forti.
What we need right now is a leader, someone who will reunite us and make us strong again, someone who will fight for our pack.
Ciò di cui abbiamo bisogno è un leader. Qualcuno che ci tenga uniti e che ci renda di nuovo forti. Qualcuno che si batta per il nostro branco.
We are his witnesses, and the holy spirit is with us and makes us strong.
Siamo i suoi testimoni, e lo Spirito Santo e' con noi e ci rende forti.
You're the only fucking one of us strong enough, and look at what you're doing.
Sei l'unico di noi che ha la forza, e guarda che stai combinando.
Our faith is what keeps us strong.
La nostra fede ci rende forti.
Reason and good-will forbid us from insisting that others should accept and be converted to our opinions, and they make us strong and honest in the support of what we think we know.
La ragione e il bene ci proibiranno di insistere sul fatto che gli altri debbano accettare e convertirsi alle nostre opinioni, e ci rendono forti e onesti a sostegno di ciò che pensiamo di sapere.
We can use them to harness a signal coming from their transmission to give us strong enough reception to hop on the satellite.
Possiamo usarli per sfruttare il segnale derivante dalla loro trasmissione, per darci una ricezione abbastanza intensa per agganciarci al satellite.
Fighting is what makes us strong.
Combattere e' cio' che ci rende forti.
Hermann Hesse wrote, "Some of us think holding on makes us strong, but sometimes it is letting go. "
Herman Hesse ha scritto: "Alcuni di noi pensano che tenere duro ci renda forti. Ma a volte e' il lasciarsi andare a farlo."
He says, "You will make us strong."
Mi dice: "Tu ci renderai forti".
Because it's change that makes us strong.
Perche' e' il cambiamento a renderci piu' forti.
Let this make us strong enough in this debate to overcome the problem which exists especially in the new Member States.
Che queste considerazioni e questa discussione ci rendano abbastanza fortiper superare il problema, che esiste specialmente nei nuovi Stati membri.
Being a family company makes us strong, because we have the independence which allows us to make long-term decisions and to maintain our distinctive PERI spirit.
Essere una azienda familiare ci dà l'indipendenza che ci consente di prendere decisioni a lungo termine e di mantenere il distintivo spirito PERI.
You started out with us strong-minded and intolerant, but you have changed much since you wanted me to call fire down upon the heads of ignorant and thoughtless unbelievers.
Tu hai cominciato con noi autoritario ed intollerante, ma sei molto cambiato dal giorno in cui volevi che facessi scendere il fuoco sulla testa di non credenti sciocchi ed ignoranti.
In the end, though, Jehovah can make us strong enough to endure anything.”—Lorena.
Alla fine però Geova può renderci sufficientemente forti da sopportare qualsiasi cosa” (Lorena).
The purpose of the sword of the Spirit—the Bible—is to make us strong and able to withstand the evil onslaughts of Satan, our enemy (Psalm 119:11, 33–40, 99–105).
Lo scopo della Spada dello Spirito—la Bibbia—è quello di renderci forti e di permetterci di far fronte agli attacchi di Satana (Salmo 119:11; 119:33-40; 119:99-105).
But our "we" is our saving grace, it's what makes us strong.
Ma il nostro "noi" è la nostra salvezza, ci rende forti.
2.6429600715637s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?